Transatlantische Auswanderergeschichten - Infos zum Artikel - Preisvergleich
Produkt Optional: Preisspanne von bis Euro

Einverständniserklärung zu Cookies, Daten- und Trackinginformationen
Wir verwenden Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren. Beim Besuch dieser Webseite werden Informationen gespeichert. Bei der Darstellung von Produkten werden Bilder von an anderen Webseiten geladen. Um das zu ermöglichen, ist es nötig, dass ihr Browser Verbindungen zu anderen Servern aufbaut und dorthin Daten überträgt. Die Verarbeitung der an Kostenscout.de gesendeten Daten erfolgt zur Leistungserbringung, zu statistischen sowie werbetechnischen Zwecken. Wenn Sie auf der Seite weitersurfen, stimmen Sie der Cookie-Nutzung und Datenverarbeitung zu. Datenschutzinformationen ansehen

Transatlantische Auswanderergeschichten

Preis vergleichen

F. A. Lubich: „Letzte Strahlen der untergehenden deutschen Bildungssonne.“ - Von Fürth nach Buenos Aires und weit darüber hinaus - Ein Vorwort – F. A. Lubich: „Schläft ein Lied in allen Dingen“ Skizzen: P. Pabisch, Text und Bildkombination – I: Die Generation der Jahrhundertzeugen: Schicksalsgefährten Robert Schopflochers erinnern sich – M. Mannheimer: Weit von Wo: Betrachtungen anlässlich Robert Schopflochers 90. Geburtstag – R. Weiss: Für Robert Schopflocher, mit dem mich Geburtsort, Emigrationsschicksal und eine gute Freundschaft verbinden – E. Schwarz: Sprachen im und fürs Exil – G. Stern: Marlene Dietrich: My Chance Encounters with a Movie Star – P. Finkelgruen: Von Shanghai bis Buenos Aires: Stationen unseres Exils – R. Klüger: Argentinien, deutsch erzählt – II: Literatur- und kulturgeschichtliche Betrachtungen zum Themenkomplex der Auswanderung und zur Erzählwelt Robert Schopflochers – C. Schnauber: Gerd Oswald, Mia May und Gina Kaus in Hollywood – P. Beicken: Orte, Schnittpunkte, Schicksale: Galizien - Wien - München - New York – A. Rosmus: Von Bayern nach Buenos Aires: „So wurschtelten wir uns durch“ – S. Piontek: Absender: Susanna Piontek - Empfänger: Robert Schopflocher - Betreff: Heinrich Eduard Jacob – E.-V. Kotowski: “Herzliche Grüße aus dem Exil” - Die deutsch-jüdische Emigration und Fragen zur Identität in der neuen Heimat – P. M. Lützeler: Europe in Exile: Hermann Broch in Context – R. Kornberger: Otto Czierski - Wege und Irrewege eines auslandsdeutschen Schriftstellers – U. Naumann: Jüdische Gauchos - Die Welten des argentinisch-deutschen Schriftstellers Robert(o) Schopflocher – R. Andress: „Dritter Raum“ und „Hybridität“: der Fall des argentinisch-deutschen Schriftstellers Robert(o) Schopflocher – R. Traub: Endredaktion im Wohnzimmer der Schopflochers: „Wir wollen den Fluch in Segen verwandeln“ – M. Martin: Robert Schopflocher, Erzähler und Jahrhundertzeuge: Eine Begegnung mit dem Schriftsteller in Buenos Aires – III: „Ach; die Heimat hinter den Gipfeln...“: Die Welt im Schatten der Shoah – F. A. Lubich: „I am a Star - Child of the Holocaust“: Inge Auerbachers Überlebensgeschichte – S. Wansink: Züge ins Leben, Züge in den Tod (Trains to Life, Trains to Death) – J. Bern-Vogel: Erinnerungen aus der Gegenwart: Zurück in Großvaters Garten – F. A. Lubich: Kind eines Kindertransportkindes: Jennifer Bern-Vogel oder die Wiederkehr der Erinnerung als Klezmerspielerin und Tempelsängerin – J. Harris: The Neuwalder Family - My Family - A Brief History: 1938-1948 – J. Hindell: Mixed Messages. Julian Harris Makes Memories Permanent by Transforming Letters of Hardship into Works of Art – C. Herbst: Etre enfant de rescapés de la Shoah, c’est être enfant d’immigrés particuliers, c’est toujours souffrir du manque de ses origins – F. A. Lubich: “Enfant perdu“ -“parmi les ombres qui passent” - Wir Kinder der Katastrophe – R. Kushner: Wohin ich auch fliehe, überall ist bereits Jenseits: Erinnerung an die Shoah – F. A. Lubich: Der jüdische Friedhof von Czernowitz oder „Ein Lied geht um die Welt“ – C. Luo: River Cruise from Budapest to Amsterdam in the Wake of the Holocaust: A Chinese Perspective – U.-B. Broßmann: Vergangenheit nachfühlen, Zukunft gestalten. Eine deutsch-französische Jugendbegegnung in Dachau – IV: Zwischen Alter Welt und Neuer Welt – F. A. Lubich: Cornelius Schnauber: Von Dresden nach Hollywood - und immer wieder zurück. Ein deutsch-amerikanischer Brückenbauer transatlantischer Kulturprogramme – M. Blumenthal: Letters Floating Around Ellis Island – G. Alioth: Zwischen hier und dort – P. Beicken: Schöne Fremde - Erlebte Ferne so nah – M. Eskin: „Schau mir in die Augen, Kleines“ oder Warum wir immer Paris haben werden – F. A. Lubich: „Ich möcht‘ als Spielmann reisen ...“ Reisebilder und Lebensgeschichten – V: Fragebogen - Rezensionen - Interviews – F. A. Lubich: Transatlantischer Fragebogen: Aus den Erfahrungen deutschsprachiger Auswanderer – Rezensionen von Neuerscheinungen zur transatlantischen Thematik: Cornelius Schnauber (Maria Teuchmann), Peter Wortsman (Michael Eskin), Paul Michael Lützeler (Dennis Mahoney) – F. A. Lubich: From the German Brain Drain to the American Dream. Zu Valeska Gert, Die Bettlerbar von New York. Memoiren und Gunter Klötzer (Hrsg.) Deutsche Germans in Amerika. Insights into a Friendship - Innenansicht einer Freundschaft (Review Essay) – Interviews mit den folgenden Autoren und Autorinnen: Shelley Frisch, Ursula Mahlendorf, Cornelius Schnauber, Natan Sznaider, Peter Wortsman, Auma Obama. Sämtliche Interviews mit Ausnahme des ersten wurden mit Frederick A. Lubich (F.A.L.) geführt – The Translator Relay: Shelley Frisch - Words Without Borders – „In the Course of Writing and Rewriting”: Interview mit Ursula Mahlendorf, anlässlich ihrer Lebensgeschichte The Shame of Survival. Working Through a Nazi Childhood – „Von der größten kulturellen Diaspora in der Geschichte der Menschheit“ Interview mit Cornelius Schnauber anlässlich seiner Lebensgeschichte Von Dresden bis Hollywood - Erinnerungen, Reflexionen und Begegnungen aus zwei Welten – „Gibt es ein jüdisches Europa“: Interview mit Natan Sznaider, israelischer Soziologe, anlässlich seines jüngsten Sachbuches Jewish Memory and the Cosmopolitan Order – „In mir lebt ein stillgeborener Dichter deutscher Sprache“. Interview mit Peter Wortsman, amerikanischer Schriftsteller und Übersetzer, anlässlich seines jüngsten Erzählbandes Ghost Dance in Berlin - A Rhapsody in Gray – „In Deutschland. Dort ist es passiert“. Interview mit Auma Obama anlässlich ihres deutschen autobiografischen Bestsellers Das Leben kommt immer dazwischen. Stationen einer Reise – S. Hildebrandt: Auma Obama and the Public Media: An Update – VI: Südamerika: Fremde (und) Heimat – G. Toletti: El reencuentro de una familia del Río de la Plata – J. Sagastume: Disappearing into the Night of Buenos Aires – G. Uhlig-Romero: “Wohnt hier unser Zuhause?“ Eine Begegnung im Café Tortoni in Buenos Aires – M. Hametz: From Trieste to Chile and Back: Shared Thoughts by the Writer Alma Morpurgo – F. A. Lubich: Kaffeehausstationen: Vom Heidelberger Kakaobunker über das Berliner Café Einstein Unter den Linden bis zur Endstation Sehnsucht – I. Kidder: Geburtstagsgrüße vom Rhein an den Rio de la Plata – C. Frey-Krummacher: Aus der Pestalozzi-Schule in Buenos Aires – G. O. Krummacher: Begegnungen in Belgrano, Buenos Aires – VII: „Schlag noch einmal den Bogen ...“: Memories and Phantasies – F. A. Lubich: Postcard Mementos: Poetry to Go – L. Igloria: Hagia Sophia – C. Becker: Was bleibt - Villa Aurora – F. A. Lubich: “Wo ich bin, ist Deutschland.” Thomas Mann als transatlantischer Emigrant par excellence oder Hundert Jahre Poschinger Straße 1 (1914-2014 – B. Matthias: United – W. Müller: Besuch in der Alten Welt – F. Viebahn: Nine-Eleven: Atlantik-Überquerung im Schatten der Dschihadisten – On the Road (Again): Pen Pals between Talk and Tango. Eine Fotostrecke mit Bildern von Michael Eskin, Frederick A. Lubich, Peter Wortsman, Fred Viebahn, Rita Dove et al. – F. A. Lubich: Valhalla Revisited: Anna Rosmus, das „schreckliche Mädchen“ von Passau oder die Wiederkehr einer Walküre – P. Wortsman: Familienmitglieder, drei Versuche – F. A. Lubich: Das Lachoudische der Schopflocher Juden oder vom langsamen Verstummen einer Sprache am zweifachen Beispiel des Mährischen und Jiddischen – M. Panitz: Yiddish Words as Memes in the Transmission of American-Jewish Identity – F. A. Lubich: „Am Ende aller Reisen ...“ – VIII: Millennials on the Move: Von Jerusalem nach Berlin und weit darüber hinaus – B. Ipson: Why a Grandson of a Holocaust Survivor Studies German – Z. Fitzpatrick: Wie ich mein Herz für Deutschland entdeckte – S. Smithers: Von Taschkent über Frankfurt am Main nach Chesapeake in Virginia – K. Seitz: Gedanken an Robert Schopflocher – R. Schopflocher: Worte

Anbieter: Thalia DE
ab 68.00 Euro*
(zzgl. 0.00 EUR* Euro Versand)
Stand:12.05.2024
Preis kann jetzt höher sein

Die bei uns gelisteten Preise basieren auf Angaben der gelisteten Händler zum Zeitpunkt unserer Datenabfrage. Diese erfolgt einmal täglich. Von diesem Zeitpunkt bis jetzt können sich die Preise bei den einzelnen Händlern jedoch geändert haben. Bitte prüfen sie auf der Zielseite die endgültigen Preise. Die Sortierung auf unserer Seite erfolgt nach dem besten Preis oder nach bester Relevanz für Suchbegriffe (je nach Auswahl).
Für manche Artikel bekommen wir beim Kauf über die verlinkte Seite eine Provision gezahlt. Ob es eine Provision gibt und wie hoch diese ausfällt, hat keinen Einfluß auf die Suchergebnisse oder deren Sortierung. Unser Preisvergleich listet nicht alle Onlineshops. Möglicherweise gibt es auf anderen bei uns nicht gelisteten Shops günstigere Preise oder eine andere Auswahl an Angeboten.
Versandkosten sind in den angezeigten Preisen und der Sortierung nicht inkludiert.


Livesuche | Über uns | Datenschutz | Shop eintragen | Impressum

* - Angaben ohne Gewähr. Preise und Versandkosten können sich zwischenzeitlich geändert haben.
Bitte prüfen sie vor dem Kauf auf der jeweiligen Seite, ob die Preise sowie Versandkosten noch aktuell sind.