‘Exquisitely tender‘ Observer ‘Vital and valuable‘ Financial Times ‘Crystal clear prose‘ Olga Tokarczuk Through long winter mornings in Bulgaria, a man sits by the bedside of his elderly father. His father, who created and left behind a garden, blooming from a barren village yard: peonies and potatoes, roses and cherry trees. His father, without whom the man begins to quietly crack. Because the end of our fathers is the end of a world. From the winner of the International Booker Prize comes a novel about a father, a son and an orphaned garden, interweaving the botany of sorrow, the consolations of storytelling and the arrival of the first tulips of spring. Translated by Angela Rodel
Die bei uns gelisteten Preise basieren auf Angaben der gelisteten Händler zum Zeitpunkt unserer Datenabfrage. Diese erfolgt einmal täglich. Von diesem Zeitpunkt bis jetzt können sich die Preise bei den einzelnen Händlern jedoch geändert haben. Bitte prüfen sie auf der Zielseite die endgültigen Preise.
Die Sortierung auf unserer Seite erfolgt nach dem besten Preis oder nach bester Relevanz für Suchbegriffe (je nach Auswahl).
Für manche Artikel bekommen wir beim Kauf über die verlinkte Seite eine Provision gezahlt. Ob es eine Provision gibt und wie hoch diese ausfällt, hat keinen Einfluß auf die Suchergebnisse oder deren Sortierung.
Unser Preisvergleich listet nicht alle Onlineshops. Möglicherweise gibt es auf anderen bei uns nicht gelisteten Shops günstigere Preise oder eine andere Auswahl an Angeboten.
Versandkosten sind in den angezeigten Preisen und der Sortierung nicht inkludiert.
* - Angaben ohne Gewähr. Preise und Versandkosten können sich zwischenzeitlich geändert haben. Bitte prüfen sie vor dem Kauf auf der jeweiligen Seite, ob die Preise sowie Versandkosten noch aktuell sind.